Конспект уроку з німецької мови для 3-го класу на тему: Im Frühling (Весною)
Автор: вчитель початкових класів Вітренко Марина Миколаївна
Пропоную розробку свого уроку з іноземної (німецької) мови для 3 класу на тему: Im Frühling (Весною), метою якого є повторення вивчених слів, формування виразного читання іноземною мовою, закріплення вивченого матеріалу; розвиток навичок говоріння; виховання інтересу до предмета.
Тип уроку: комбінований
Тема: Im Frühling (Весною)
Мета: повторення вивчених слів, формування виразного читання іноземною мовою, закріплення вивченого матеріалу; розвиток навичок говоріння; виховання інтересу до предмета.
Обладнання: віршик «Die vier Jahreszeiten» (кожному учневі); схеми «das Jahr», «Welche Blumen blühen im April»; схема конструкцій з часткою kein; слова з перекладом на повторення лексики з теми «Im Frühling», слова до вправи 1 на ст. 107 (на побудову речень).
Хід уроку:
- Організаційна частина.
- Визначення мети уроку.
- На землі панує весна, тому наш урок присвячений саме їй. Сьогодні ми з вами повторимо слова, які ви вивчали на минулому уроці, прочитаємо текст про одне зі свят, яке відзначають весною та виконаємо цікаві завдання.
- Фонетична зарядка.
А зараз ми з вами підготуємось до розмови німецькою мовою.
У кожного з вас на парті лежить листочок з надрукованим віршиком. Покладіть їх перед собою!
- Поставте свої пальчики на перший рядок, я читатиму, а ви слідкуйте і намагайтеся зрозуміти про що в ньому йде мова.
- Про що цей віршик?
- А зараз я читатиму, а ви читаєте за мною.
- Прочитаймо віршик всі разом.
- А хто хоче сам прочитати вірш?
- Повторення вивченого матеріалу.
Формування навичок говоріння.
Отже, буває чотири пори року. Давайте ще раз їх назвемо.
- Wie heiβen die Jahreszeiten? (Der Sommer, der Herbst, der Winter, der Frühling.)
- Wie heiβen die Sommermonate? (Juni, Juli, August)
- Wie heiβen die Herbstmonate? (September, Oktober, November)
- Wie heiβen die Wintermonate? (Dezember, Januar, Februar)
- Wie heiβen die Frühlingmonate? (März, April, August)
- Welcher Monat ist jetzt? (Jetzt ist April)
- У квітні дуже мінлива погода, постійно змінюється.
- А зараз відкрийте свої підручники на ст. 106, вправа 6. Послухайте віршик:
April, April macht was er will!
Bald Sonne scheint, bald Schnee,
Bald regnet es
O weh!
Світить сонце і раптом сніг або дощ.
- Погляньте на перший малюнок. Що на ньому зображено?
(Прочитаймо це німецькою мовою. Im April regnet es.)
- Погляньте на другий малюнок. Що на ньому зображено?
(Im April scheint die Sonne).
- Погляньте на третій малюнок. Що на ньому зображено?
(Im April schneit es).
- Погляньте на четвертий малюнок. Що на ньому зображено?
(Im April blühen Blumen).
- Погляньте на четвертий малюнок. Що на ньому зображено?
(Im April erscheint das grüne Gras).
- А квіти якого кольору зацвітають весною?
- Розвиток умінь:
а) Завдання з розвитку усного монологічного висловлювання.
(Підготовча робота до тексту)
- У квітні часто змінюється погода. І зараз ми пригадаємо яка вона буває. А щоб про це дізнатися треба виконати завдання: потрібно зіставити вирази німецькою мовою та українською (переклад).
Прочитаймо ці слова.
2) А зараз ми з вами пограємо у гру «Навпаки». Я буду показувати картинку й говоритиму що на ній бачу, а ви навпаки говоритимете що не бачите. А в цьому нам допоможе слово kein (частка не, ні), яке ставиться перед іменником і заперечує його. В цій грі нам допоможуть ось ці конструкції.
(Показую картинку і говорю, що я бачу)
- Ich sehe den Spatz. – Ich sehe kein
- Ich sehe den Regenschirm. – Ich sehe kein
- Ich sehe die Sonne. – Ich sehe keine
- Ich sehe die Blumen. – Ich sehe keine
- Ich sehe die Bäume. – Ich sehe keine Bäume.
б) Читання.
Ми вже говорили про те, яка у квітні мінлива погода, як раптово змінюється стан неба. Але крім того квітень ще й жартівник, пустун. У квітні ми відзначаємо дуже веселе свято.
- Яке свято відзначають 1 квітня? (День сміху)
- Так, в цей день люди жартують один з одного, розповідають цікаві історії із життя. Саме про те, як один хлопчик пожартував з іншого ми дізнаємося із тексту на ст. 106. Текст називається Regenschirme (тобто парасольки).
1. Поставте свої пальчики на перший рядок. Я читатиму, а ви слідкуйте пальчиками й намагайтеся зрозуміти про що йде мова в цьому тексті-жарті.
2. Тепер прочитайте текст пошепки, щоб я вас чула. Читайте уважно, бо після цього я перевірю, як ви зрозуміли текст.
Отже, про що цей жарт?
3. А зараз читаємо текст кожен по реченню (ланцюжком) та
перекладаємо.
4.. Знайдіть і прочитайте в тексті таке речення:
1) На вулиці йде дощ, потім сніг.
2) Я не бачу парасольок.
3) На вулиці сидять 6 горобців.
4) Ти уже бачив?
5) «Що? Що?» запитує Ганс і біжить до вікна.
Фізкультхвилинка
Bummi turnt 1,2,3,4
Und mit Bummi turnen wir.
Hände hoch!
Hände unten!
Hände rechts!
Hände links!
(Учні повторюють 2-3 рази)
в) Завдання з розвитку усного монологічного висловлювання.
- А зараз ми виконаємо вправу 4 на ст. 107, щоб закріпити наші знання про зміни в природі весною. (Відповіді на запитання)
- 1) Brauchen Spatzen wirklich Regenschirme?
(Die Spatzen brauchen keine Regenschirme.)
- 2) Macht du auch am ersten April Späβe?
(Ich mache auch am ersten April Späβe.)
- 3) Wie sind die Bäume und Graβ?
(Die Bäume und Graβ sind grün.)
- 4) Was machen die Kinder gern?
(Die Kinder spielen gern.)
- 5) Gibt es noch Schnee im Mai?
(Es gibt kein Schnee im Mai.)
- 6) Welche Blumen blühen im Garten?
(Weiβe (rote, gelbe, orange, blaue, rose) blühen im Garten.)
г) Письмо.
Діти, уявляєте, коли я йшла до вас на урок, то піднявся сильний вітер, і всі слова в реченні змішались і тому змінився порядок. Допоможіть мені відновити правильний порядок слів у реченні.
- а)
- б)
- Домашнє завдання.
Повторити слова на ст. 107.
- Підсумок уроку.
Ви сьогодні добре попрацювали, виконали багато вправ, а разом з тим повторили слова й визначили, які зміни відбуваються в природі весною. Але не можна сказати, що весна – найкраща з усіх пір року. Пори року повторюються, але все одно кожен рік відрізняється від попереднього. Вчіться спостерігати та любити природу. Адже головне для нас усіх – зберегти її. Щоб завжди нас радували і сонечко, і сніжок, і зелена травичка, і листочки.
На цьому наш урок закінчено.
Steht auf! Auf Wiedersehen!