mail@urok-ua.com

Уроки англійської мови для дітей

Уроки англійської мови для дітей

У необхідності знань англійської мови сьогодні, мабуть, вже не сумнівається ніхто. Саме тому дбайливі батьки намагаються почати навчати дитину англійському з раннього дитинства або навіть з пелюшок.

Але як це зробити найефективніше і комфортно для малюка?

У якому віці починати навчання, і який метод вибрати?

Багато фахівців вважають, що чим раніше ви почнете навчати дітей англійському, тим краще. Неймовірні здібності, що дозволяють вивчати мови упродовж перших років життя дитини, – рівносильні диву. Проте деякі батьки турбуються, що раннє вивчення англійського може привести до перевантажень. Але чи так це насправді? Численні дослідження на прикладах дітей, що володіють декількома мовами з дитинства, показують зворотне.

Насправді, все залежить від підходу до навчання і від вибору методики. При грамотному навчанні і підході результати вас приємно здивують. Ось тільки декілька моментів, які говорять на користь вивчення англійського з перших років життя:

  • Іноземна мова дітям дається набагато простіше, ніж дорослим. Чим пізніше почати вивчення, тим довше і менш успішно може йти процес запам’ятовування;
  • Діти, що вивчають англійську мову з раннього віку, випереджають своїх однолітків в розвитку, вони краще виражають свої думки, мають кращу пам’ять;
  • У дітей, що спілкуються на двох мовах практично з пелюшок стійкіша нервова система, вища швидкість реакції, такі діти ведуть активніший спосіб життя, їм легше досягати поставлених цілей;
  • Численні дослідження також показали, що такі діти добре вчаться, їм легше дається освоєння точних і гуманітарних наук, а фахівці з Університету Йорка в Торонто після довгих спостережень дійшли висновку, що вже і в дорослому віці такі діти мають гнучкіший розум.

Крім того, вільне володіння двома мовами дає додаткові переваги в роботі і кар’єрі.

Стосовно наукових підтверджень, можна навести приклад дослідження учених із США, коли в ході вивчення наслідків дії двомовності на мозок літньої людини ученим вдалося встановити, що такі діти набагато повільніше втрачають розумові здібності в літньому віці. По припущеннях деяких експертів це може бути пов’язано з необхідністю таких людей постійно відсівати зайву інформацію, і реагувати лише на важливі подразники.

Способи і методи навчання дітей англійській мові.

На сьогодні розроблена величезна кількість методик вивчення англійської мови для дітей. Проте єдиний ефективний метод навчити дитини англійському – це створити навколо нього «іноземну» атмосферу, коли в сім’ї хтось з батьків або, наприклад, няня говорять англійською мовою. Тільки в цьому випадку мова освоюється природно, в процесі комунікації, і вам не доведеться примушувати дитину вчити слова або вирази. Якщо дитина відноситься до обох мов як до інструменту спілкування, вона починає без зусиль виражати свої думки і на українській, і на англійській, легко перемикаючись між ними в різних ситуаціях.

Відомо, що формування основ фонемного слуху у дитини відбувається до трьох років. Це говорить про те, що ті звуки, які ми часто чуємо в цьому віці згодом нам набагато простіше відтворювати в мові. Причому не менш важливо, щоб звуки були не фоновими, а поєднувалися з реальною діяльністю. У даному контексті педагоги носії мови здатні забезпечити не лише звучання правильної англійської мови, але і створити ситуації для спілкування, що дозволяють задіяти цей механізм повністю і навчити дитину розуміти і розвивати англійську мову.

Який же вік вважається ідеальним для вивчення іноземної мови?

Найсприятливіший, як відмічають психологи, – до 6 років, тобто той час, коли дитина може вільно освоювати мову, не докладаючи до цього ніяких зусиль. Існує думка, що такі діти починають пізніше говорити, оскільки їм доводиться обробляти в два рази більше інформації, проте, по-перше, багато що залежить від того, чи правильно організовано спілкування, а по-друге, звичайно, від особливостей самої дитини. Тому так важливо створити комфортну (у ідеалі іноземну) атмосферу, а не намагатися примушувати малюка «вчити» і «зубрити».

Принципи навчання англійському дітей до 6 років.

Один з основних принципів, закладених в основу побудови ефективного навчання англійській мові з пелюшок, – метод опори на фізичну активність. Як він працює? Згадаємо перші «діалоги» між малюками і дорослими. крихітці неодноразово повторюють певну фразу і з часом дитина починає відгукуватися на неї поглядом, жестом, посмішкою, рухом – фізичною дією. Перш, ніж дитина вбере звуки, засвоїть будову мови і вимовить перші слова, подібні діалоги можуть відбуватися декілька місяців. Так, няні і гувернантки з Англії використовують цей метод, прагнучи за допомогою міміки і жестів донести до дітей сенс іноземних слів.

На практиці ж англійська мова звучить щодня під час основних режимних моментів, таких як переодягання, зарядка, сніданок, прогулянка і так далі. Мова стає невід’ємною частиною повсякденного життя, і дитина без зусиль природним чином засвоює її. Крім того, зайняття, що розвиває моторику (малювання, ліплення, аплікація, конструювання і інші) допомагають дитині закріпити нову лексику через включення різних видів пам’яті.

Основним видом діяльності для дошкільнят є гра, тому прийнятніше проводити зайняття англійською мовою в ігровій формі. У ідеалі зайняття з нянями і гувернантками необхідно збудувати так, щоб діти не здогадувалися про те, що вони займаються. Найлегше це зробити в грі і спілкуванні, під час яких діти відчувають реальні емоції, і на емоційному підйомі засвоюють максимум інформації.

Після 6 років навчати дитину мові, ні в якому разі, не пізно, проте в цьому випадку міняється підхід до навчання. Так, чим старша дитина – тим краще розвинені увага, пам’ять і уява, тим більше вона готова до структурованого зайняття. Тому дітям старше 6-ти можна сміливо пропонувати більше логічних ігор і ігор на увагу, а також інформацію на довільне запам’ятовування.

Безумовно, можна використати і додаткові методи – наприклад, дивитися мультфільми на іноземній мові, читати книжки, проте усі ці способи не матимуть успіху, якщо в сім’ї не створені природні умови для вивчення мови. Що ж в цьому випадку можна робити?

На замітку!

Навчаючи дитину іноземній мові, важливо прагнути до того, щоб дитина не просто розуміла мову, але і говорив на іноземній мові.

Самостійне навчання дитини англійській мові.

Мабуть, є всього два способи навчити дитину англійському вдома:

1. Спілкування з батьками.

Цей спосіб можливий, якщо один з батьків вільно говорить англійською мовою (а ще краще – є його носієм). В цьому випадку досить спілкуватися з малюком на двох мовах, проте тут слід дотримуватися одного важливого правила: треба вирішити, хто з батьків говоритиме на англійській, а хто на українській (інакше дитина може заплутатися). До речі, психологи відмічають гарний вплив такого підходу на встановлення стосунків в сім’ї. Якщо, наприклад, батько завжди говорить по-англійськи, то дитина може відчувати, що спілкування на цій мові особливим чином зближує її з татом, що це «їх» мова. Англійський в цьому випадку асоціюється з татом і завжди нагадує про нього.

Є вірогідність, що в якийсь момент дитина почне говорити, намагаючись «причепити» одну мову до іншої, або, побачивши, що батьки і так її розуміють, почне використати тільки одну мову. В цьому випадку батькам важливо проявити терпіння і намагатися домагатися від дитини чистій мові на тій і іншій мові. Тобто батьки повинні дати хороший мовний зразок для малюка, щоб він розумів, що від нього вимагають. Дотримуйтеся тактики, вибраної із самого початку: якщо ви говорите по-українськи, а батько по-англійськи, то не перемикайтеся на іншу мову. Також важливо, щоб обидві мови були представлені в сім’ї повно, для цього запрошуйте друзів і родичів, що говорять на різних мовах. Таке спілкування допоможе дитині освоювати не лише мову, але і іншу культуру.

Проте не усі батьки володіють англійським на такому хорошому рівні, щоб займатися ним з дитиною. Тому краще цю справу довірити професіоналові – наприклад, запрошувати додому викладача або найняти няню (гувернантку), носія мови.

2. Навчання з носієм мови.

Це найідеальніший варіант навчання мові дитини, ось тільки деякі його переваги:

  • Спілкування з носієм мови допоможе малюкові поставити правильну вимову, інтонацію, дасть можливість з раннього віку познайомитися із стійкими виразами, ідіомами, різним вживанням одних і тих же слів, або слів, схожих по сенсу;
  • Спілкування відбувається максимально природно і не викликає у дитини відторгнення, немає насильства, не доводиться примушувати малюка спілкуватися;
  • Дитина в природній формі запам’ятовує, як правильно реагувати англійською мовою на ту або іншу ситуацію, фразу, вираження;
  • Малюк занурюється в мовне середовище, не виїжджаючи за кордон і не йдучи з будинку, таким чином, англійський стає для нього другою мовою в короткі терміни і без зайвих зусиль;
  • Навчання в дома з носієм мови допомагає дитині стати білінгвом – тобто успішно і повноцінно використати обидві мови в спілкуванні.

У цьому питанні, звичайно, важливо підібрати правильного викладача або гувернантку, адже саме від її кваліфікації і рівня залежить успішність навчання. Крім того, запрошуючи у ваш будинок сторонню людину для спілкування з вашою дитиною, ви маєте бути на 100% упевнені у безпеці, а це можливо, тільки якщо ви звернетеся в надійне агентство, що має хорошу репутацію і позитивні відгуки.

Міфи і забобони про двомовність.

Питання про вивчення іноземних мов – це не лише безліч різних думок, наукових досліджень і фактів, але і величезна кількість міфів. Проте, керуватися ними неварто. Розглянемо найпоширеніші з них.

1. Вивчення двох мов одночасно знижує рівень інтелекту

Раніше вважалося, що показники рівня інтелекту у дітей білінгвів нижчі, ніж у одномовних дітей того ж віку. За даними сучасних досліджень були виявлені значні недоліки при проведенні цих досліджень. Приміром, білінгви, що брали участь в тестуванні, були недавніми іммігрантами, слабо знали англійський, а життєва ситуація була набагато важчою, ніж у одномовних учасників досліджень. Сучасні правильно організовані дослідження показали перевагу білінгвів в деяких показниках, незначні відмінності в цілому.

2. Дитина плутатиме мови

На практиці двомовні діти часто спочатку вибирають з обох мов простіші у вимові слова (коротші, з легкими звуками), проте таке змішення мов поступово проходить, і у результаті дитина прекрасно володіє двома мовами.

3. Дитина повинна повністю вивчити одну мову, і тільки після цього починати вчити іншу

Величезне число людей на землі двомовне або навіть володіють декількома мовами. Насправді, при двомовності знання однієї мови допомагає краще вивчити іншу, і діти відкривають і швидше засвоюють закономірності тієї або іншої мови.

4. Двомовність – це змішання двох культур, дитина не засвоїть повноцінно жодну з них.

Прийнято вважати, що в двомовній сім’ї у дитини може виникнути «проблема ідентифікації»: ставши дорослим, вона не зможе ідентифікувати себе з однією з мов і групою суспільства, що говорить на ній. При цьому дорослі білінгви, як правило, стверджують, що у них ніколи не виникало подібних проблем. Причетні до двох різних культур, люди ідентифікують себе з обома. На жаль, іноді між двома культурами складаються настільки несприятливі стосунки, що людина не відчуває приналежності ні до однієї з них, але це вже проблеми міжкультурної комунікації, не пов’язані безпосередньо з двомовністю.

5. Білінгви вимушені перекладати мовою, якою вони володіють краще

Подібної думки, як правило, дотримуються одномовні люди, які вимушені думати на рідній мові, і у разі потреби перекладати думки на іншу. Переважна більшість білінгвів думають на будь-якій з мов.

6. У двомовних людей відбувається роздвоєння особи

Деякі білінгви, дійсно, відзначають відчуття, що для кожної мови у них окрема «особа». Це не пов’язано з білінгвізмом, оскільки, розмовляючи на різних мовах, вони просто дотримуються різних культурних норм, прийнятих в тому або іншому суспільстві. І зміна мови призводить до зміни в культурних очікуваннях.

7. Двомовність – виключення, а одномовність – норма

Точних досліджень про кількість білінгвів у світі не проводилося. Проте, є досить підстав припускати, що більше половини населення Землі двомовна.

8. Якщо в точності не дотримувати правила, дитина не зможе вивчити дві мови

Деякі вважають, що для повноцінного вивчення дитиною двох мов необхідно виконувати певні правила (неодмінно говорити вдома на обох мовах і так далі). Практика показує, що діти опановують обидві мови незалежно від того, яким чином вони стикаються з ними. Важливіше, щоб це відбувалося постійно.

9. Неможливо зробити дитину двомовною після певного віку

Чим раніше почати вивчення мови, тим легше її освоїти. При цьому існують деякі біологічні причини для того, що тільки деякі дорослі люди можуть без акценту говорити на іншій мові. Проте, цінні мовні навички люди можуть придбати у будь-якому віці.

10. Білінгвізм породжує логопедичні проблеми

Супротивники навчання дітей дошкільного віку іноземним мовам стверджують, що у дітей повністю не сформувалася артикуляційна база, а іноземна фонетика може згубно вплинути на вимову навіть на рідній мові. Практика показує зворотне: при додаткових тренуваннях артикуляційний апарат розвивається краще, і через деякий час дитина чистіше говорить не лише на рідній, але і на англійській мовах.

Уроки англійської мови для дітей. Частина 1

Уроки англійської мови для дітей. Частина 2

Уроки англійської мови для дітей. Частина 3

Відгуки та пропозиції

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *